One shouldn't laugh


posted by sooyup on ,

No comments

Officially, Emma and I live in a bilingual country. To the occasional consternation of visitors to our beautiful little country, our road signs appear in both English and Welsh. Swansea and Abertawe, for example, are one and the same place. As a Welsh speaker, I often notice incorrectly translated signs in shops and other public buildings - a petty annoyance. This sign however, erected in Abertawe, attracted the attention of the media. The Swansea highways department had sent an email to a translation agency, asking them to translate the words “No entry for heavy vehicles. Residential site only.” They were pleasantly surprised at the speedy response by email, and had the sign made and erected. Unfortunately, the email response had said: “I am not in the office at the moment. Send in any work to be translated.”

Leave a Reply

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...